Мой и мой
Мои против Мои
Оба слова имеют один и тот же корень «меня». «Мой» обычно не используется без второго компонента, то есть имя того, что принадлежит мне. «Мое» можно использовать без ссылки на этот предмет, то есть самодостаточно. Это одна из тех редких, запутанных англоязычных пар, где слово старости кажется более эффективным, чем современное слово. Пример: «Эта статья - моя статья», в отличие от «Эта статья моя». Таким образом, по иронии судьбы, расширенная версия викторианской эпохи на самом деле более эффективна и требует меньше слов, чтобы сказать то же самое.
Давайте рассмотрим еще несколько примеров, чтобы выявить различия: «Этот дом принадлежит мне, и все здесь принадлежит мне», - это также можно было бы написать так: «Это мой дом, и все здесь мое». Вышеупомянутые два предложения с разной формулировкой очень четко выявляют различия. «Мой» не так полезен, как «мой».
Шахта также относится к запасам природных ресурсов. Следовательно, для ясности было бы лучше сказать: «Это моя моя», по сравнению с: «Эта моя - моя». Никто не может четко понять динамику и силы, которые заставляют английский развиваться таким универсальным, но запутанным образом, но все четко понимают различия после того, как они достигнут определенного опыта в этом языке. Это довольно странно, но это просто наш здравый смысл в сочетании с прошлым опытом правильного английского использования, которое заставляет нас выбирать правильное использование слов невольно.
Шахта также используется больше в рекламных заголовках, а также для других более современных и случайных ссылок, например: «Что мое - наше, что наше - ваше», было бы хорошей рекламной линией, чтобы говорить с потребителями дружелюбно. «Моя» была бы недостаточной для этой цели, поскольку она всегда требовала бы срока, который следует положить после него, таким образом, отнимая все прелесть и остроумие от линии. Еще одна важная разница в том, что «мое» более человеческое и «мое» более искусственно, т. Е. «Всегда можно было бы сказать:« Это мой отец », а не:« Этот отец мой ». Аналогичным образом: «Это мой iPod» также можно записать так: «Этот iPod - мой». Однако, если кто-то задаст вам вопрос: «Чей iPod это?», Вы с большей вероятностью ответите: «Мое», чем сказать: «Это мой iPod». Еще несколько примеров: «То, что было моим, останется моим, пока не будет моим решением сделать это иначе», «Мой отец работает в шахте», «Мои идеи - мои и мои одни».
Резюме:
1) Моя более самодостаточна, чем моя.
2) «Мой» требует другого слова после этого, чтобы сделать снимок понятным.
3) Мой используется в основном для людей, в то время как мой используется для вещей.
4) Шахта также означает угольную шахту, золотой рудник и т. Д.
5) Моей может быть английский по старости, но он работает на удивление лучше, чем более короткий «мой».
6) По иронии судьбы, мой тоже более современный, непринужденный и классный по сравнению с моим использованием наряду с дополнительным словом в популярной культуре.
7) Причина, почему «моя» считается старостью, состоит в том, что она является кузеном «твоей», которая была викторианским английским словом «твоя». Таким образом, люди используют «ваше истинное», а не «ваше истинное» в наше время.